Léo Ferré "Avec le temps" (With time)... definitely....
It is in French but here is the translation of lyrics :
With time ...
With time, go, everything goes away
We forget the face and we forget the voice
The heart, when it stops, there is no need
To go further, just let it go and it's all right
With time ...
With time, go, everything goes away
The other whom we loved and searched under the rain
The other whom we guessed in the bend of a glance
Between the words, between the lines, and under the blush
Of an all made-up vow that is going to sleep
With time, everything vanishes
With time ...
With time, go, everything goes away,
Even the best souvenirs get a terrible mouth
At the store, I fumble in the shelves of death,
On Saturday evening when tenderness leaves all alone
With time...
With time, go, everything goes away,
Even the best souvenirs get a terrible mouth
At the store, I fumble in the aisles of death,
On Saturday evening when tenderness goes away all alone,
With time...
With time, go, everything goes away
The other we trusted for a cold, a nothing
The other to whom we gave wind and jewellery
For whom we'd sell our soul for two pence
In front of whom we dragged ourselves along like street dogs
With time, go, everything's fine
With time ...
With time, go, everything goes away
We forget the passions, we forget the voices
That whispered the words of poor people
"Don't return too late, mostly, don't catch a cold."
With time...
With time, go, everything goes away
And we feel old and grey like a broken up horse
And we feel frozen up in a bed of hazard
And we feel all alone, perhaps, but cushy
And we feel fooled by the lost years
So really…, with time…, we don't love anymore.